手机浏览器扫描二维码访问
你无疑是轻蔑地打量着这封信和那只狼狈不堪的猫头鹰。(她爱吃小白鼠。)你一定很惊讶吧,老朋友?就算是在一切发生过后,我还仍有胃口给你写信?哦,不,你应该不会。这位是亲爱的老盖勒特,你应该是这么说的——那个巴沙特家的德国佬,他从不肯让我清净,就算他现在整日待在监狱里也无事可做。我那备受称赞的金发开始变得灰白,阿不思,想想吧!不过,我还是得说,作为监狱,这里的石墙堪称精美。亏我那么称赞这些石匠,如果诅咒也算是褒奖的一种——那些魔法的痕迹像是花岗石上扭曲的常春藤,非常漂亮。呵,这可真是讽刺,老朋友。我被困在我自己的监狱里。
youstillatthatschoolofyoursenjoygteachg,ihopereadgplentyeatgwelltakggoodcareofityou&039;dbetterbe
你还是在你们的那个学校?在享受教学吗,和我希望的一样?读的书多么?吃的还好吧?还好好保管着它吗?你最好是的。
giveyregardstothatadbirdofyourshopeididn&039;tkillhitoouch
另外替我问候下你的疯鸟,希望我没有伤它太深。
listentohopehopewiththeoldgathergonthewallsofycellughat,albgoonhatglikeyoualwayshaveenjoyyourself
你听我说,但愿,但愿如此。牢房里的霉菌已经在日复一日里长满了,嘲笑我吧,阿不思,继续像你一直以来的那样恨我。祝好。
注:
1文中的“它”指老魔杖,是gg和ad年轻时的梦想。
2“你的疯鸟”这里指福克斯而不是送信的猫头鹰,所以“your”译作了“你的”(要是说猫头鹰应该用“你们的”)。
3“德国佬”这个翻译借鉴了知乎的阿七,这位太太的翻译也超级棒,当初就是看她入的坑。
第二只猫头鹰
october13th,1951
dearllert,
亲爱的盖勒特,
thankyouforyourletterwhenithkonit,iseetorecallyountgoncethatnopowertheworlduldsfrobeg—ibelieveyourwordswere—&ot;asugbastard&ot;i&039;afraidireaasrrigibleaseveri&039;vebeenexpectganowleversceourduel,andwashardlysurprisedtoreceiveonedeed,iwouldhavebeguntoworryanotheryearoro
感谢你的来信。当我试图领会它时,先是回想起你曾有一次称这个世界上再没有什么能阻止我成为——我记得你是这样说的——“一个自以为是的杂种”,可我恐怕还是那般无可救药。我想,历经过那场决斗之后,你应该会向我来信,所以收到它时,我并不怎么惊讶。实际上,要是再晚上一两年,我就要开始担心了。
igaveyourowladrygchar,aperchbyfawkes&039;fire,andthreewhiteiceshe&039;swonderfullywell-teperedaftersuchaflight(andfawkeshiselfisitewellnotevenyou,adeptasyouareatsuchthgs,uldkillhienoughtobeaproble,llert)iadeedstillathogwarts,teachgtransfiguration,headofgryffdorhoe,andassistantheadasteriaperhapswhatlessofanoverachieverthaniwaswhenwefirsttstill,iadeedenjoygyselfthebegngofterhasbeeniteby,henceyslowresponseitisapeculiardelightthatoctoberthe13thhasbeenaietandpeacefulday
我给了你的猫头鹰一个干燥咒,一块福克斯的栖木和三只小白鼠。在经历过这样一场飞行之后,她的脾气仍然很温和。(另外福克斯也很好,即使是你,也不至于伤他太深,盖勒特。)我确实一直待在霍格沃兹,担任变形课程的教授,现在是格兰芬多的院长和校长助理。或许比起我们初遇时,我的确是没什么长进,但起码能在享受生活。新学期的开始总是繁忙的,所以我回复得很慢。10月13,一个平静安宁的日子,阳光柔和而又斑斓。
,yes,llert,ianotsurprisedandthisight,turn,easasurprisetoyou,butidonothateyouihavesaiditbefore,iknow,durgourduel,andisayitaganordoilookdownynoseatyou,nordoiughatyoudoyoufdthisdifficulttounderstandi&039;afraidiightfditdifficulttoexpanditightsiplybeanothersyptoofbegasugbastard
所以,是这样,盖勒特,我并不惊讶。而可能相反,我的回信才是在你意料之外吧。但我真的不恨你,这在之前就已经说过了。我记得,在我们决斗的时候,我又强调过一次。我不是在蔑视你,更没有嘲笑你。你觉得这很难以理解吗?恐怕,我也意识到了解释同样费劲,这也许正证实了“一个自以为是的杂种”这句评价。
(restassured,speakgofsaidduel,thatiatakggoodcareofit)
(放心,说到决斗,我一直好好保管着它。)
howareyouspendgyourhours,whennotnteptgnatureyouare,ihope,fortable,andallowedbooksaswellasrrespondencealongthoseles,actually,ihaveenclosedabookyouightenjoyfascatgrefentsoftransfigurationtheorycaoutofwalestheenties—youightwellhaveisseditwhileyouwereoffprepargtonereurope
当不再静心于自然的时候,你又是怎样消磨时光的?我希望是舒适的,还能允许你伴着书籍和信件的窃语。说到这里,嗯……我想我有本书你或许感兴趣。是一些关于变形理论的改进,二十年代在威尔士出版的——也许你在准备征服欧洲的时候不巧错过了它。
regards,
附上诚挚的问候,
[enclosure:oficeandatricution,gwalchaigwartney≈ap;iantoapadog]
穿越红楼世界,成为卫若兰从未出场的弟弟忠勇伯府卫家的小透明二公子,妥妥的勋贵子弟,这很好!问题是,红楼梦中的勋贵注定是要完蛋的,包括便宜哥哥卫若兰都死的不明不白,一个小透明又该怎么办?幸好,我有金手指能够穿梭诸天万界,到处收集资源发展自身,不管是所谓的宿命还是气运,全部都要打破!不论是皇帝还是神仙,全部都要打翻!本书也可以改名红楼之我要做界主关于我穿越红楼又穿越诸天的这件事。已有200万字完本入V老书无限之诸天横行,从未断更,坑品保证!不论是粮草还是杂草,总能帮读者老爷们书荒时垫垫肚子!...
网站qq阅读三千位面的一个憨批系统,无意之中听从主神的话,强制性绑定了一个废物宿主。系统宿主,你想家缠万贯,坐拥豪宅么语兮不想。宿主宿主,你想拥有金手指,男宠几千么语兮不想。系统宿主,你想...
简介关于合欢宗大长老新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!...
简介关于快穿我磕的cp每天都在撒糖12345从此刻开始,司虞谨记要做一个善良的人,不能像她一样手欠把老板碎片化在三千世界,还要负责去捞。摄政王一心造反,最后还是忘不掉他的小娇妻,一生都没有为自己而活,他许愿,下辈子江默还喜欢司虞,不是摄政王。陪小师弟长大,却被小师弟当成妹妹!司虞被封印后,小师弟却守了她一辈子。司虞打趣道小师弟,不是说拿我当妹妹吗?江默紧紧的把她搂在怀里,小师姐,别开玩笑。校霸歪头递上一支玫瑰,挑眉勾唇,司虞,做我女朋友。司虞司虞转头就走,现在拿姐当乐子,以后姐让你哭唧唧。校霸要亲亲。司虞…不亲。某人亲一下嘛好学生。…...
科技与修真的浪潮里,谁能触及凡?秩序与战乱的夹缝中,又是谁在低语?我看见妖族隐匿于霓虹之后,机甲飞跃在繁华街头王侯与邪魔推杯,众生和鬼怪换盏。当野心失去原则,科武制造毁灭,凡带来罪孽,大厦将倾永夜降临,谁愿意做扑火的飞蛾?身负妖王基因而不自知的苏安,在十八岁生日那天原力觉醒,从此在充满血火与财富的都市开启了他的崛起之路。如果文明注定消亡,比起做飞蛾,他更愿意在敌人的尸体上建立一个新的世界!各位书友要是觉得高武从觉醒妖王血脉开始还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
王爷,王妃杀人了。埋了!王爷,有人跟王妃表白了!砍了!王爷,王妃说你又细又小,手感还不好!给本王绑了!某男子怒不可遏,邪魅的冰蓝眸子满是阴戾。她本是21世纪,不择手段的金牌律师,一朝穿越,成为南隋国鼎鼎大名的废物丑女。她被欺辱,背黑锅,更是被亲人亲手送进监狱。时光斗转,她王者归来,神鼎在手,灵兽凶猛,打架炼丹信手拈来,废柴的皮囊下到底是怎样的惊世艳艳?遮丑的面纱下到底是怎样的绝色容颜?这一世,苏陌凉誓一定让伤害她的人求生不得,求死不能!这世上只有他,只有那个不在乎她实力和容貌,义无反顾将她纳入羽翼的男人。女人,你若撒野,今生我把酒奉陪!...