手机浏览器扫描二维码访问
我告诉自己,就算我去干涉,状况也不会有所改变,甚至我的指手画脚反而会让事态变得更糟。可如今这片生我育我的土地落入了黑魔王的手中,直到——是的,他被一个婴儿所阻止——但这一切之所以会走到这一步,就是因为我阻止得还不够及时,因为我没有在他还是个孩子的时候好好引导他,任他恣意生长;就因为我总是试图做得再好一些。
away,itseesthethgiisstheostaboutthoseonthswehadtother,howeverselfishly,ishowiuldletyouandabdicateresponsibilitytooneitrted—howeveradiayhavebeentotrtyouabdicateresponsibilityatall;it&039;snotachoiceihaveanyoreandyou&039;vebeenleftwithnoresponsibilitieswhatever
从某种程度上来说,让我最怀念的,是在一起的那几个月里我放任你主宰我,无论这看起来有多么自私。将责任完全推给一个我信任的人——可我真是疯了才会相信你。我把该负的责任数尽丢弃,就只有过那一次。而你不负半点责任地就那么离开了。
isupposeweeachenvytheotherandisupposewehavenothglefttosaytoeachotherbutdenialsandrejectionsi—wishitwereotherwise,attis
我想也许我们彼此羡慕着,甚至是嫉妒着。我也在想,也许我们之间除了互相否认和拒绝以外已然无话可说。我——情愿我们并非如此,有的时候。
注:
1“我一直试着做得更好一些”(段1)和“就因为我总是试图做得再好一些”(段4)这两句话英文基本一样,只是第二句多了“becae”,和邓教两次提到自己的鼻子一样,都是在嘲讽自己在格皇口中“道貌岸然”“爱管闲事”“伪善”的形象。(nonono憋内耗了多多)
第二十七只猫头鹰
arch16th,1982
darlgalb—
亲爱的阿不思小宝贝——
youreallyareanteptiblebitch,doyouknowthatian,that&039;sagnificentthatreallyisoverthebeyondthepalewhenallnehellsareyougogtolearnthatitisn&039;tallaboutyourguiltverdaterschwehund,don&039;tyouevenreberwhyyouwonourduel
知道吗?你可真是个可耻的婊子。我的意思是说,你很伟大。这是实话。前无古人,后无来者。你是非得把九层炼狱都经历一遍才能意识到这压根就不是你的错吗?你这个该死的猪脑袋,你是不记得你为什么会在那场决斗里获胜了吗?
iknoworeofyouthananyoneelsetheworld,albpwbdubledoregokillyourdarklordandtitoverwithsbgyourselfandbebrilliant,likeyouedtobe,flyfree,lettheworldtreblebeforeyou—exceptthatwouldancruelty,wouldn&039;titbuteveryontofyourlifeiscrueltysetdowntruthforonceandaditit!
我比这世上的任何一个人都要更了解你,阿不思·p·w·b·邓布利多。去杀了你的黑魔王然后结束掉这一切吧。放聪明点,别老自责了,就像从前那样,自由飞翔,把世界上一切烦恼都抛却脑后——尽管那样做真的很残忍,不是吗?但生命的每分每秒都是残酷的。就这一次,正视真相,承认我说的话吧!
youdon&039;thavetolieto,oldfriendoh,i&039;ughghardatyourightnowi&039;vehadyoustrippedandboundandbegggtobugryou—well,asuchasyoueverbegdanyoneyourlife,youvafool—ofallpeople,youdon&039;thavetolieto
你不必对我撒谎,我的老朋友。噢,我现在几乎不能自抑地大声嘲笑着你。我曾见过你跳着脱衣舞求我干你——你一生中从未那样乞求过谁,你这个自负的傻瓜——在所有人里,你最不需要对我说谎。
doawaywithvoldeorttellwhyyouwonaditwhatyouareorbloodywellsthisnonsenseandsaveyourowlsthetrouble
去消灭伏地魔。告诉我你为什么赢了。正视你自己。否则就停下这些该死的废话,别再去麻烦你的猫头鹰了。
注:
1overthebeyondthepale这一句我译成了“前无古人,后无来者”,可它的本意是来形容极端的状态。直译不好听,这是我能想到的最贴切的中文表示。
2setdowntruth,setdown的意思是放下、记下,但是怎么搭配都很奇怪。这里的含义我比较偏向于“记下”,既然记下的真相,也可以理解为正视吧,我就意译了。
第二十八只猫头鹰
june27th,1982
grdelwald,
格林德沃,
thetruth,asyouasked:idonotknowwhatyouan—whyiwontheduelidonotknowitshouldnothavehappenedicannotdoasyousayandiatiredofopenglettersfullofknivestiredoffeelgvisesaboutychestwhenyourowlsarrive
关于你询问的真相:我真的不明白你的意思——我为什么赢得决斗?我确实不知道。它本就不该发生的。我没办法做到你说的那样,我已经疲于打开这些话里藏刀的信了,疲于经受迎接你猫头鹰时那种胸口发闷的感觉。
iissourearlierrrespondenceitrulydoiiss—you,even,theontsofkdnessyouedtoshow,allthoseyearsago,beforeyouleftdownthedarkpathentirelythewayyoutouched,ntion,whenyoufirsttysisterbutnow,perhaps,thereisnothgleftbutthis
我怀念我们最初的那些信,是真的很怀念。我怀念——你,甚至是,你曾经流露出过善意的那些瞬间,那都是多少年前了,是在你还没有完全踏入歧途的时候。最触动我、慰藉我的是你第一见到安娜的时候。但现在,除了这些,我们之间什么都不剩。
简介关于伪愚婿你到底是什么人?你冷静的可怕是的,在村民眼里他就是个无用的废物。做了上门女婿也成了宋家御用的小奴才。其实,他是一只变色龙!一只比变色龙还会善于伪装自己的神秘面纱。...
亚托克斯我该如何获得一具理想的肉身!说不出来,你就死!左池我也只是略懂一些!一直向北,前往那片名为弗雷尔卓德的无尽冻土,或许你在那里会得到一具还算说得过去的肉身!艾希左池,我究竟要怎么做,才能让弗雷尔卓德迎来一统!左池这个吗我只是略懂一些!你可以找一个什么都略懂一些的男人作为血盟!佛耶戈伊苏尔德,我的爱人,我该如何再次与你相见!左池嗯,略懂一些直到有一天,左池站在符文大6之巅,与巴德和奥瑞利安索尔等真神肩并肩的时候,人们才意识到,原来左池所说的略懂一点入门熟练精通至臻!而至臻之后,才是略懂!各位书友要是觉得符文之地我真的什么都略懂一些还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
简介关于管她什么真千金,反派霸总诱引我乔焦穿书了,迷迷糊糊竟然拿下来豪门大反派段宴璟。这反派不知为何独独对她情有独钟,经常在她面前掉马甲。众人都说段大少禁欲矜贵。酒吧后场男人至死纠缠,温柔又疯狂。众人又说她就是个花瓶,空有皮囊,色衰即被弃。她掀翻半个豪门,只为她人求一个公道。开公司,新赛道,财务自由众人围绕。真假千金,廉价的亲情毫无必要。本以为逃离了原定的命运,没想到又入疑云。团团绕绕最终拯救他的只能是她。直到某天,男人把她逼至墙角我想把你关在家里,夜夜笙箫。她红唇嫣然一笑...
简介关于厉少,夫人跪求扫地出门苏小小只是面了个试,就被迫签下卖身契,成了千亿总裁的妻子。签下合同的第一天,男人便警告她苏小小,你记住,你我之间只有合作,没有感情!苏小小求之不得!可婚后她却现,这个男人在冷漠与温柔之间,转换得游刃有余。渐渐地,她开始分不清自己到底是演戏,还是已经沉沦在了男人的怀抱里。她只得及时止损,厉寒川,跟我离婚吧!我什么都不要!男人却是邪魅一笑,一手将女人揽入怀中,离婚?休想!...
本文很黄很暴力,有变态情节,没有三观没底线,除了人兽没有之外,女主会跟各种男人np各种男人是指各个年龄段,群p,各种职业身份,无底线�...
简介关于足坛之开局点满任意球什么?竟然把任意球点满了,我明明点的是传球呀!!!沦为皇马队饮水机管理员的江浩,在一场国家德比最后时刻登场,以两粒直接任意球破门方式开始传奇人生。弗洛伦蒂诺我这辈子最大的错误,便是把江浩卖给巴伦西亚。齐达内我很幸运,江浩没有出生在我们那个年代。c罗江浩是历史最佳,我不如他。贝尔难以想象,我竟然会在度上被人碾压。拉莫斯这家伙不是惧怕对抗吗,怎么铲不动?梅西...