手机浏览器扫描二维码访问
其次,合格的现场译员,必须把握住插入会议对话的翻译时间。优秀译员不能打断讲话者思路,也不能让听话者迷茫。
这个实际掌握能力,叶曦比不过经验丰富的刘先生与琳达,尤其是琳达,她特别擅长交际,暗地里默默向他们学习。
而叶曦总是不自觉沉迷在产品介绍里,有时候脸上馋意毫不掩饰,有时候又对自己国家的工业科技领域有点皱眉。
在时实翻译方面,
她确实不如两位专业译员。
由于强悍的记忆力,她能够把客户说的话一字不落记在心里。
短短十几秒的时间内,能够在高运转的脑海中,完成“德语整理中文表达”或“中文整理德语表达”的复杂过程。
因此不用去打断客户的需要,叶曦只需要在会议需要的时候,把整个会议内容在脑海里,一字不落地描绘出来,并且不会随时间忘记。
德国人一向很严谨,也很贴心。
会议双方你来我往讨论价格等事情的时候,都会习惯给口译者留出一点时间。
叶曦只需抓住这个明显间隙,以纯正音的德语、软糯甜的娇音,流畅柔软地重复一句又一句会议内容。
德国客户只觉得自己的母语,在女孩口中特别动听,心情都很放松愉悦。
迈尔先生:
德语果然是世间最美丽的语言,从华国女孩口中说出来,是一种听觉享受。
努力抛去分心缺点,挥记忆与专业素养优点,仅一场小小的客户会议,半个小时后,叶曦的优秀与进步有目共睹。
认真的女孩很美。
沉浸在工作成就感叶曦,亮得更是令人移不开眼睛。
到会议中场,不论是否甘心,一切讲究凭着实力说话,中年译员沦为叶曦的助手,不是因为翻译问题,而是叶曦还有一个优点。
她能够精准地翻译颜司明想要表达的意思,身为东阳合作者,她能完全听懂整个会议洽谈的项目。
关于太阳能热水器,虽没有表达自己独特前的看法观点。
但当德国客户讲的一切非经济细节性问题,事无巨细,叶曦心里都能回答准确,翻译自然也是百分百正确。
擅长德语、没有做过翻译的颜司明,都不一定有她做得完美,有些句子是他也无法想到可以这样翻译的,这些都靠得是前世叶曦对专业书籍的翻译经验累积。
叶曦与刘先生主要负责德译汉,但她可以把德国客户问题中的一些优缺点,以利于己方的优势,用简明扼要的话语表达出来。
其中,也有给聪明的颜司明好几个灵感。
同时东阳己方的几个经理负责人也听得明明白白,翻译中没有什么地方是模糊概念的,因此经理负责人也可以及时给颜司明出点子。
而少量的德译汉,她不着痕迹采取偏离东阳有益的介绍。
当然,科学是不带主观性的。
警告警告女主不是好人,会比原着中更坏,更恶毒,也更聪明。为什么呀?为什么王默既不努力,也不聪明,长的也不好看,就偏偏能得到那么多人的喜欢,而自己的下场那么惨。文茜不服气,在这个时候,有一个名为系统的家伙绑定了她,系统告诉他,你会这么悲惨,是因为你的心还不够狠,你还不够坏,你要变得更坏,更恶毒一点。系统想想吧,你...
这个世界一直都不寻常。看似普通的某个地方或者某样物品,其实充斥着诡异神秘荒诞和离奇。它们或许是一缕头发,或许是一段楼梯或许是一张报纸或许,只是你突如其来其实是被强行植入的某个念头。直到沈星在某天突然发现自己的木雕竟然能收纳它们时,一个真实而诡异的世界呈现在他的面前!本书裙裙641434073...
简介关于四合院傻柱重生之这饭盒不能给重生到1965年,傻柱回味过去凄惨的一生,立志这辈子一定不同!寡妇还想要饭盒?没门!他妹妹还想吃呢!寡妇让他养孩子,交学费?没门!他要留给自己的儿子花。一大爷聋老太要他养老?没门!养老关他屁事。自己娶妻生子,舒舒服服过一辈子。只是上辈子的爱人娄晓娥他该怎么做曹贼呢?...
灵气复苏的时代,寂静生活碎掉了,仿佛雷霆贯穿长空,电光直射天心,雨沙沙地落下。凡逆我们的终将死去,这就是法则。...
简介关于娶贾元春海外建国乱入红楼,明知道结局,自是不愿意再在皇朝内部挣扎。在金手指的帮助下,跳出皇朝,海外建国!为贾家以及众金钗们提供更大的保护,让她们的人生更精彩!也让世界随之而变!...
在小说失业后,我绑定自由职业系统中,主人公陈远,33岁,突遇职场变故,生活陷入困境。肩负家庭重担的他,在求职路上屡屡碰壁,只因年岁已高。经济压力如山,他感到前路茫茫。然而,就在失意的夜晚,一声机械音在他脑海响起自由职业养家系统已成功绑定!这声音如同天籁,为他指明了一条新路。陈远瞬间振奋,或许,这正是他翻盘的契机。...